Машинный перевод: основы, алгортмы, проблемы

МЕНЮ


Искусственный интеллект. Новости
Поиск
Регистрация на сайте
Сбор средств на аренду сервера для ai-news

ТЕМЫ


Новости ИИРазработка ИИВнедрение ИИРабота разума и сознаниеМодель мозгаРобототехника, БПЛАТрансгуманизмОбработка текстаТеория эволюцииДополненная реальностьЖелезоКиберугрозыНаучный мирИТ индустрияРазработка ПОТеория информацииМатематика

Авторизация



RSS


RSS новости

Новостная лента форума ailab.ru

 

2018-09-03 15:09

Разработчики из Facebook научили машинный перевод обходиться без параллельных корпусов


компьютерная лингвистика, проблемы машинного перевода

Facebook

Разработчики из Facebook представили новую систему машинного перевода, которая обходится без параллельных корпусов. Обучаясь словарю на векторных представлениях слов, и грамматической правильности — на несвязанных отрывках текста, система показывает эффективность и правильность пе

2018-08-11 18:02

Amazon представила систему перевода имён на другие языки


алгоритмы машинного перевода

Amazon представила систему перевода имён на другие языки

Amazon разработала мультиязычную систему транслитерации имён с машинным обучением, позволяющую преобразовать имя с одного языка на другой и упрощающую таким образом голосовой поиск данных.

В базе содержится почти 400 000 имён на арабском, английском, русском, японском

2018-07-03 13:43

«Яндекс.Браузер» стал точнее переводить страницы


алгоритмы машинного перевода, ит новости

«Яндекс.Браузер» теперь переводит страницы с помощью искусственного интеллекта. Программа анализирует содержимое, расположение, оформление и тип текста. Всё это делает перевод точнее.

Браузер умеет переводить навигационные элементы и заголовки. Он сравнивает речевые обороты, лексику и другие особенности заголовков в разных

2018-07-03 09:53

Как Яндекс применил технологии искусственного интеллекта для перевода веб-страниц


новости ит, проблемы машинного перевода

В современном интернете более 630 миллионов сайтов, но лишь 6% из них содержат русскоязычный контент. Языковой барьер – главная проблема распространения знаний между пользователями сети, и мы верим, что решать её нужно не только обучением иностранным языкам, но и с помощью автоматического машинного перевода в браузере.

Сегодня мы расскажем

2018-06-19 00:52

GNMT, epic fail или тонкости машинного перевода


алгоритмы машинного перевода

После прочтения статьи "Нейронный машинный перевод Google" вспомнился курсирующий последнее время в интернет очередной epic-fail машинного перевода от Google. Кому сильно не терпится сразу мотаем в низ статьи.

Ну а для начала немного теории:

GNMT есть система нейронного машинного перевода (NMT) компании Google, которая использует нейро

2018-06-17 22:45

Нейронный машинный перевод Google


проблемы машинного перевода

Отчет написан в декабре 2017.

It's not who has the best algorithm that wins. It's who has the most data. Побеждает не тот, у кого лучше алгоритм, а тот, у кого больше данных. Эндрю Нг, преподаватель курса по машинному обучению на Coursera. If you scale up both the size of the model and the

2018-05-20 23:18

Как перевести речевой аудио-файл в текст с помощью Google translate


проблемы машинного перевода

 

Обычно Google translate используют для перевода речи транслируемой микрофоном.

Но в один момент, автору потребовалось перевести подкаст Медузы в текст.

Идея лежала на поверхности и наверняка программы для этого должны были присутствовать. Так -же как сделано в Gogle translate.

Но, гуглением, программы

2018-03-13 18:06

Почему ИИ до сих пор не овладел переводом языков в совершенстве?


проблемы машинного перевода

В мифе про Вавилонскую башню люди задумали построить башню-город, которая достала бы до небес. И тогда Создатель понял, что ничто больше не будет сдерживать людей и возомнят они о себе невесть что. Тогда Бог создал разные языки, чтобы помешать людям и чтобы они больше не могли с легкостью работать сообща. В наше время, благ

2018-02-28 20:15

Как работает нейросеть Google Translate


проблемы машинного перевода, алгоритмы машинного обучения, реализация нейронной сети

Google Translate по праву считается машинным переводчиком № 1 в мире. Сервис поддерживает работу со 103 языками и каждый день обрабатывает около 500 миллионов запросов.

В 2016 году Google представила систему нейронного машинного перевода (GNMT), которая использует искусственную нейронную сеть для улучшения

2018-02-26 21:05

Две модели лучше одной. Опыт Яндекс.Переводчика


алгоритмы машинного перевода, ИИ проекты, реализация нейронной сети, компьютерная лингвистика

Когда-то мы уже рассказывали о том, как появился и развивался машинный перевод. С тех пор произошло ещё одно историческое событие – его наконец-то покорили нейронные сети и глубокое обучение. Среди задач обработки естественного языка (Natural Language Processing, NLP) машинный перевод одним из первых получил строгое статистическое основание — еще в

2018-02-03 14:00

СТИЛЬ И НЕОБХОДИМОСТЬ ЕГО СОХРАНЕНИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ


лингвистика, проблемы машинного перевода

Термин «стиль» может употребляться в самых различных сферах человеческой деятельности, также, как и со всеми продуктами его жизнедеятельности. В словаре «Энкарта» имеется около 11 определений термина «стиль». Нас интересует определение №3, которое гласит: стиль – это способ написания любого письменного текста или представления.

С этог

2018-02-01 16:36

Машинный перевод: от холодной войны до глубокого обучения


алгоритмы машинного перевода, нейросети новости, машинное обучение python, архитектура нейронных сетей

Материал автора блога «Вастрик.ру» о типах машинного перевода и будущем этого направления.

В среднем за день я открываю Google Translate в два раза чаще, чем Facebook. Переводя очередной ценник в супермаркете, я уже не ощущаю тёплое дыхание киберпанка — это будничная реальность. А ведь исследователи почти столетие бил

2017-12-28 22:30

Учёные разработали переводчик с куриного на человеческий


проблемы машинного перевода

Как всегда, в нелёгком деле исследователям помог продвинутый искусственный интеллект.

Американские учёные разработали и протестировали уникальный по своей сути переводчик с куриного языка на человеческий. В рамках исследования учёным пришлось создать специальный банк данных куриных "слов", затем отсортировать их по

2017-12-22 14:52

ИИ учит язык: зачем нужен хакатон по машинному переводу


алгоритмы машинного перевода, машинное обучение python

18 декабря стартовал отборочный тур для участия в хакатоне DeepHack.Babel от Лаборатории нейронных систем и глубокого обучения МФТИ. Акцент будет сделан на нейросетевой машинный перевод, набирающий популярность в исследовательском сообществе и уже использующийся в коммерческих продуктах. Причем обучить систему машинного перевода нужно будет, вопре

2017-12-01 12:35

Нейросети без учителя переводят с языков, для которых нет параллельного корпуса текстов


алгоритмы машинного перевода, нейросети новости

Машинный перевод с помощью нейросетей прошёл долгий путь с момента первых научных исследований на эту тему и до того момента, как компания Google заявила о полном переводе сервиса Google Translate на глубинное обучение.

Как известно, в основе нейронного переводчика механизм двунаправленных рекуррентных нейронных сетей (Bidirectional Recurren

2017-11-30 22:17

«Обонять лесбиячество»: почему нейросеть-переводчик придумывает новые слова


проблемы машинного перевода

Если вы последние полгода использовали онлайн-переводчики, то могли заметить, что иногда они предлагают странные несуществующие слова. Это результат неудачной работы нейросетей. «Афиша Daily» узнала, почему это происходит, а также собрала самые нелепые переводы и нашла им применение.

Антон Дворкович

Разработчик «Яндекс.Переводчик

2017-11-09 12:00

Статистический машинный перевод


лингвистика, проблемы машинного перевода

Математик Варвара Логачева о системах машинного перевода, источниках параллельных текстов и статистических методах в переводе

ПостНаука продолжает рассказывать о современных технологиях в проекте «Банк знаний», подготовленном совместно с Корпоративным университетом Сбербанка.

Машинный перевод — это одна из

2017-11-09 11:38

Нейросетевые архитектуры — Михаил Бурцев


нейросети новости, алгоритмы машинного перевода

Нейрофизиолог Михаил Бурцев о глубоких нейронных сетях, механике машинного перевода и нейросетевых моделях seq2seq


ПостНаука продолжает рассказывать о современных технологиях в проекте «Банк знаний», подготовленном совместно с Корпоративным университетом Сбербанка.

Когда рост вычислительных возможностей и широкое распространение

2017-10-31 17:26

Аккаунт, посвященный странному багу гугловского машинного перевода выкладывает такие пёрлы


проблемы машинного перевода

Аккаунт, посвященный странному багу гугловского машинного перевода выкладывает такие пёрлы. Загружаются бессмысленные комбинации букв, а на выходе нейросеть переводчика выдает необычные результаты. Иногда абсурдные, иногда мотивирующие, а порой очень мрачные.


2017-10-13 20:43

Кто переводит лучше - "Яндекс" или Google?


алгоритмы машинного перевода, ит новости

"Яндекс" внедрил нейросети в свой онлайн-переводчик. Google Translate работает так с 2016 года. Кто же теперь лучше понимает язык человека?

Нейросеть - это математическая модель, построенная на принципах работы нейронов в мозге. Главная ее особенность - способность учиться и самостоятельно решать задачи.

"Нейронный машинный перевод б

2017-10-06 16:01

Российские разработчики обучили искусственный интеллект сурдопереводу


искусственный интеллект, проблемы машинного перевода

Разработчики сервиса "SOL Surdo-Online" для улучшения качества общения с глухими людьми представили новое решение, где переводчиком является уже не человек, а искусственный интеллект.Сам сервис представляет из себя видеоконференцию между человеком с ограничением по слуху, услугодателем и посредником &

2017-09-24 11:54

Как латентная семантическая модель поможет улучшить системы машинного перевода?


машинное обучение и анализ данных, проблемы машинного перевода, лингвистика

Как латентная семантическая модель поможет улучшить системы машинного перевода? Что такое обучение по слаборазмеченным данным? Как обучение по слаборазмеченным данным используется при анализе Big Data? На эти и другие вопросы отвечает кандидат физико-математических наук Дмитрий Ветров.

В 2013 году инженеры корпорации Google опубликовали ря

2017-09-23 14:28

Яндекс.Переводчик начал использовать нейронную сеть


проблемы машинного перевода

Нейронная сеть, заработавшая в Яндекс.Переводчике с 14 сентября, делает машинные переводы более естественными.


Нейросетевой перевод выглядит гораздо естественнее.


Иногда у нейросети возникают трудности с переводом односложных предложений и редких слов. Для таких случа

2017-09-17 18:40

«Мы научили машину выбирать лучший вариант»


проблемы машинного перевода

Четырнадцатого сентября компания «Яндекс» запустила новую версию своего переводчика. Главным нововведением является внедрение гибридной системы, которая умеет выбирать между нейронным машинным переводом и статистической моделью. Об особенностях и перспективах нового Яндекс.Переводчика, а также о том, сможет ли машинный перевод вытеснить живых п

2017-09-14 16:48

Как победить морников: Яндекс запустил гибридную систему перевода


проблемы машинного перевода

Яндекс.Переводчик начал использовать гибридную систему перевода. К статистическому переводчику, который мы применяем уже давно, добавилась технология перевода на основе нейронной сети. Теперь перевод выполняют обе модели, а затем алгоритм на основе метода машинного обучения CatBoost сравнивает результаты и предлагает лучший.

При переводе н

2017-09-14 10:30

«Яндекс» стал использовать в «Переводчике» нейросети для улучшения перевода


алгоритмы машинного перевода

Сервис «Яндекс.Переводчик» стал использовать технологии нейронных сетей при переводе текстов, что позволяет повысить качество перевода, сообщили vc.ru в «Яндексе».

Сервис работает по гибридной системе, объясняли в «Яндексе»: к статистической модели, которая работает в «Переводчике» с момента запуска, была добавлена технология перевода с

2017-08-04 21:36

За переводы в Facebook теперь полностью отвечает искусственный интеллект


алгоритмы машинного перевода, ИТ-гиганты

Facebook долгое время работала над улучшением переводов текста в публикациях и комментариях. Теперь она объявила о том, что эта работа завершена. Благодаря искусственному интеллекту переводы в социальной сети станут гораздо точнее.

Раньше Facebook использовала модели машинного перевода на основе фраз. Система разбивала предложени

2017-07-28 15:02

Как работает нейронный машинный перевод?


алгоритмы машинного перевода, лингвистика

Описание процессов машинного перевода основанного на базе правил (Rule-Based), машинного перевода на базе фраз (Phrase-Based) и нейронного перевода



В этой публикации нашего цикла step-by-step статей мы объясним, как работает нейронный машинный перевод и сравним его с другими методами: технологией перевода на базе правил и технологи

2017-07-10 08:29

Создание chatbot-a с помощью sockeye (MXNet) на базе AWS EC2 и AWS DeepLearning AMI


архитектура нейронных сетей, алгоритмы машинного перевода, создание чат-ботов

Недавно, команда AWSDeepLearning выпустила новый фреймворк?—?“sockeye”, цель которого является упрощение обучения seq2seq сетей. Забегая вперед — я даже не ожидал такой простоты. Так что решил написать простое, быстрое и самодостаточное руководство, которое не требует от читателя глубоких знаний в области нейронных сетей. Единственное, что все же т

2017-06-24 10:38

Facebook анонсировал экспериментальный переводчик на основе нейросетей


проблемы машинного перевода, ИТ-гиганты

Социальная сеть Марка Цукерберга Facebook продолжает заниматься исследованиями в области искусственного интеллекта (ИИ). Одним из главных направлений, над которыми трудятся разработчики, является языковые переводы. В компании заявили, что уже создан прототип новейшей экспериментальной системы машинного перевода. В Facebook утверждают, что она

2017-06-10 17:55

Диалектика нейронного машинного перевода


алгоритмы машинного перевода, нейросети новости

Статья по мотивам выступления на конференции РИФ+КИБ 2017.

Neural Machine Translation: почему только сейчас?

Про нейронные сети говорят уже давно, и, казалось бы, что одна из классических задач искусственного интеллекта – машинный перевод – просто напрашивается на то, чтобы решаться на базе этой технологии.

2017-06-06 10:34

Обзор исследований в области глубокого обучения: обработка естественных языков


новости нейронных сетей, алгоритмы машинного обучения, реализация нейронной сети, проблемы машинного перевода, лингвистика, компьютерная лингвистика


Это третья статья из серии “Обзор исследований в области глубокого обучения” (Deep Learning Research Review) студента Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Адита Дешпанда (Adit Deshpande). Каждые две недели Адит публикует обзор и толкование исследований в определенной области глубинного обучения. В этот раз он сосредоточил св

2017-05-24 21:04

Роботы, которые учатся [OpenAI]


проблемы машинного перевода, новости робототехники, ИИ проекты

Переведено и озвучено: vertdider.com

На базе исследовательской организации OpenAI занимаются разработкой систем нейронных сетей для обучения роботов.

Перевод: Владимир Киц

Редактура: Алексей Малов

Озвучка: Тим Эрна

Монтаж видео: Кристина Утёсова

Обложка: Андрей Гавриков

2017-05-17 13:00

Ученые уличили Google Translate в предрассудках


проблемы машинного перевода

По каким бы новейшим алгоритмам не действовал искусственный интеллект, иногда вместе с полезными навыками пользователей он приобретает особенности их поведения. Нейронные сети, позволяющие Google Translate совершенствовать машинный перевод по мере его использования, также помогли системе усвоить разнообразные предрассудки своей аудитории.

2017-05-03 21:46

«Это безумие! — Нет, это Google Translate!»: веб-переводчик показывает стихи в ответ на бессмыслицу


проблемы машинного перевода

Незадолго до этого в Translate внедрили машинное обучение, чтобы улучшить качество переводов.

Занимавшийся глубоким машинным обучением бывший сотрудник Google Дан Лу (Dan Luu) обнаружил, что если последовательно вводить несколько одинаковых иероглифов на хирагане (прим.ред.— японская письменность), добавляя одни и те же символы с каждой

2017-04-21 23:50

Искусственный интеллект Google Translate создал свой собственный язык для осуществления переводов


проблемы машинного перевода

Не так давно система онлайн-переводчика Google Translate начала использовать нейронную сеть для осуществления переводов в самых популярных языковых направлениях. Через некоторое время искусственный интеллект развился настолько, что он стал способен производить переводы с и на языки, для которых он не предназначался изначально. И это стало возм

2017-04-07 09:01

Недавнее решение компании Netflix провести набор переводчиков вызвало большой ажиотаж в профессиональной среде


проблемы машинного перевода

Недавнее решение компании Netflix провести набор переводчиков вызвало большой ажиотаж в профессиональной среде. Компания РуФилмс, которая является вендером Netflix, делится некоторыми подробностями этого решения.

Система оценки качества перевода «Гермес» - предыстория, ожидания и итоги предварительного тестирования переводчиками «РуФил

2017-04-02 11:52

Почему Google переводчик до сих пор так коряво переводит сложные английские предложения?


проблемы машинного перевода

Ответ Ярославны справедлив с лингвистической точки зрения и описывает общие проблемы, стоящие перед системами перевода в принципе (и даже перед переводчиком-человеком, на самом-то деле). Перевод естественных языков — вообще штука многогранная и сложная.

Но отдельный интерес для ответа на вопрос представляет то, как именно Google Translate