Почему не стоит искать «бесов» в безобидных словах. Лингвистика – против магии «тех-кого-нельзя-называть» |
||
МЕНЮ Искусственный интеллект Поиск Регистрация на сайте Помощь проекту ТЕМЫ Новости ИИ Искусственный интеллект Разработка ИИГолосовой помощник Городские сумасшедшие ИИ в медицине ИИ проекты Искусственные нейросети Слежка за людьми Угроза ИИ ИИ теория Внедрение ИИКомпьютерные науки Машинное обуч. (Ошибки) Машинное обучение Машинный перевод Реализация ИИ Реализация нейросетей Создание беспилотных авто Трезво про ИИ Философия ИИ Big data Работа разума и сознаниеМодель мозгаРобототехника, БПЛАТрансгуманизмОбработка текстаТеория эволюцииДополненная реальностьЖелезоКиберугрозыНаучный мирИТ индустрияРазработка ПОТеория информацииМатематикаЦифровая экономика
Генетические алгоритмы Капсульные нейросети Основы нейронных сетей Распознавание лиц Распознавание образов Распознавание речи Техническое зрение Чат-боты Авторизация |
2019-12-20 16:32 Мифы о словах, якобы способных, подобно заклинаниям, нанести непоправимый вред даже при неосознанном произнесении, распространены чрезвычайно широко. Сторонники таких теорий, например, не пишут букву «С» в приставке «бес-», не говорят «спасибо» или «ничего себе». В том, имеют ли эти мифы хоть что-то общее с реальностью, поможет разобраться история языка и понимание его законов. Магическое мышление в XXI веке не только не исчезло, но процветает: по-прежнему многие верят в приметы, гороскопы, «память воды» – и в разрушительную силу слов. Яркий пример – недавняя экспертиза песен Егора Крида от Роскомнадзора, где без тени сомнения говорится, в частности, что «бранное слово вызывает мутагенный эффект, аналогичный радиационному излучению мощностью в тысячи рентген». Для справки: при облучении дозой радиации свыше 600 рентген наступает смерть, и как при такой силе воздействия мата все мы до сих пор живы – загадка. Не только бранные, но и вполне обычные, безобидные слова иногда подвергаются нападкам со стороны эзотериков, псевдоученых и горе-психологов. Не будем анализировать их теории с точки зрения здравого смысла (всё и так очевидно), но обратимся к лингвистическим аргументам. Апофеоз бессмыслицы Есть один миф, который весьма распространен и в православной среде: нельзя писать приставку бес- именно так, с буквой С, потому что она созвучна с полнозначным словом «бес» («злой дух»). Встречаются даже православные газеты, где приставка используется только в одном варианте – беЗ, чтобы избежать подобных ассоциаций; при этом написание всех остальных слов в таких изданиях соответствует современной орфографии. По логике адептов теории, написания «бесполезный», «бессильный», «бесславный», «бесценный», «бессердечный» восхваляют дьявола, называя его полезным, сильным, славным и т.д. А заставили людей прославлять бесов, оказывается, большевики-безбожники, которые в 1918 году провели реформу орфографии и утвердили правило о вариативном написании приставок на З/С. Давайте разберемся, как всё было на самом деле. История «бесов» По нормам современной орфографии, принятым в 1917-1918 гг., приставка без/бес, как и другие подобные приставки (из/ис, раз/рас, воз/вос, вз/вс, низ/нис, чрез/черес) пишется с буквой С перед глухими согласными и с буквой З перед звонкими согласными и гласными в соответствии с произношением: безукоризненный, безмерный, бесполезный, бессмертный. Но, во-первых, большевики ни при чем: лингвисты обсуждали проект реформы еще при царе, он был готов уже в 1912 году. А осуществило реформу Временное правительство – правда, мало кто на это обратил внимание (видимо, на фоне остальных перемен было как-то не до правописания). Понадобилось еще два декрета советской власти для того, чтобы реформа окончательно вступила в силу. «…Дабы дурь каждого видна была». Почему лучше даже не пытаться писать «по-древнерусски» Во-вторых, приставка без- писалась исключительно с З далеко не всегда и относительно недолго. До XVIII века написание приставок на з/с вообще никак не регулировалось, и они часто писались так же, как и произносились, поэтому в древних рукописях можно с легкостью найти слова «беспамятный», «беспакостный» и им подобные. И они никого не смущали, ведь приставка бес- и полнозначное слово «бес» писались (а когда-то очень давно и произносились) по-разному: приставка с буквой Е, а б?съ (злой дух) – с ятем в середине. Эти отличия только подчеркивали тот факт, что приставка и слово не имеют ничего общего ни в значении, ни в происхождении. Грамматики XVIII века (в том числе «Российская грамматика» М. В. Ломоносова) уже предписывали писать приставки на з/с так же, как это делается сейчас: перед глухими согласными с буквой С, перед звонкими – с З. Но на практике это часто не исполнялось, а начертания приставок постепенно стали унифицироваться. И только в 1830 году в «Русском правописании» Я. К. Грота появилось новое правило: приставки без- и чрез- предлагалось писать всегда с буквой З, а в написании остальных приставок допускалась вариативность. Таким образом, единообразное написание приставки без- было обязательным меньше столетия, а реформа 1917-1918 гг. просто вернула формулировку правила XVIII века. Беспощадная логика А теперь добавим к исторической справке еще и логику и зададим адептам «теории бесов» несколько вопросов: 1) Неужели при чтении слова «измяты» всегда возникают мысли о чем-то сделанном «из мяты», а слова «замерзая» – о замершем зайце? Следует ли на всякий случай изъять из языка все омонимы, паронимы и прочие двусмысленности – а то как бы чего не вышло?.. 2) Как быть со словами, где «бес» не приставка, а часть корня: «беседа», «небеса», «асбест» и такое уместное здесь «балбес»? Эти слова нужно писать с буквой З – или стоит их вовсе исключить из своей речи? 3) А если «бесы» возникают на стыке слов: «теБЕ Сказал», «в клуБЕ Собрание»? Что делать? 4) И наконец, как быть с произношением? Мы можем написать слова «бесценный» или «бесполезный» хоть с буквой З, хоть латиницей, хоть иероглифами, но читаться они будут всё равно с «бесами» в начале. Другие фразы-которые-нельзя-называть Пользуется дурной репутацией у определенной категории граждан и слово «спасибо»: оно-де грубо отдаляет людей друг от друга, потому что содержит зашифрованную фразу «спаси меня Бог от тебя». «Ад», «адок», «адище» – почему это больше нас не пугает Доля – именно доля – истины в этом утверждении есть: «спасибо» действительно образовано путем сращения слов «спаси» и «Бог». Но никакого «меня от тебя» в нем нет и в помине! По такой логике и слово «благодарю» (а именно его предлагается использовать вместо «спасибо») можно было бы расшифровать как «твое благо дарю себе», но это почему-то никто не делает. Конечно, в словосочетании «спаси Бог» изначально был заложен обратный посыл: пожелание Божьего спасения адресовано именно собеседнику, поэтому говорить ему «спасибо» можно без зазрения совести. Распространенный ответ на «спасибо» – «на здоровье!» – тоже многим не угодил. Уже изучив логику сторонников «теории бесов», вы без труда догадаетесь и об аргументах, используемых против безобидного «на здоровье». Конечно, дело снова в омонимии: «на» в разговорной речи может иметь значение «бери», поэтому, произнося «на здоровье», человек как бы говорит: «Бери мое здоровье!» Интересно, стоит ли, по мнению приверженцев этой идеи, вовсе отказаться от использования предлога «на»: вдруг мы раздаем свое имущество, когда просим положить что-то на стол, на комод или на шкаф? И еще одна фраза, которую говорить якобы нельзя, – «Ничего себе!» Почему нельзя? Всё очевидно: высшие силы услышат, что человек для себя ничего не хочет, и выполнят его просьбу. Между тем «себе» в этом восклицании является местоимением только по происхождению, но сейчас трактуется как частица со значением «в своих интересах, свободно, независимо»: «идет себе, посмеивается», «сидит себе в уголочке» и т.д. Возможно, выражение «ничего себе» выделилось из фраз типа «живу себе ничего» (неплохо). *** Как, однако, сложно жить людям, искренне верящим в «слова-которые-нельзя-говорить»! Ведь в русском языке очень много похоже или одинаково звучащих слов – например, словарь омонимов под ред. О.С. Ахмановой включает свыше двух тысяч статей. И если каждый раз вместо дверного ключа представляется родник, а вместо репчатого лука – оружие для стрельбы (и так со всеми омонимами), то проще никогда и ничего не говорить… Впрочем, такое радикальное решение принимать не придется, если прислушаться к доводам разума, а не к безумным теориям. Фото: кадр из фильма «Гарри Поттер и философский камень» Источник: www.pravmir.ru Комментарии:
Наталья Родина, 2019-12-23 02:16:11
А ещё один "бес" - это слово "последний". Суеверие наших граждан просто поражает! И звучит-то переделанный вариант по-идиотски: сделать что-то "крайний раз", съесть "крайний кусок", при прощании сказать "крайние слова", скидка "крайний день", "крайний на сегодня" поезд...
Наталья Родина, 2019-12-23 02:17:26
Ах, да: ещё "крайний ребёнок" - на данный момент младший, значит) |
|