II конференция «Человек и язык»

МЕНЮ


Главная страница
Поиск
Регистрация на сайте
Помощь проекту
Архив новостей

ТЕМЫ


Новости ИИРазработка ИИВнедрение ИИРабота разума и сознаниеМодель мозгаРобототехника, БПЛАТрансгуманизмОбработка текстаТеория эволюцииДополненная реальностьЖелезоКиберугрозыНаучный мирИТ индустрияРазработка ПОТеория информацииМатематикаЦифровая экономика

Авторизация



RSS


RSS новости


2024-12-04 12:49

лингвистика

28–29 ноября в МПГУ проходила II Международная научно-практическая конференция «Человек и язык», посвященная 100-летию со дня рождения Почетного профессора МПГУ Марка Яковлевича Блоха, в которой приняли участие преподаватели кафедры лингвистики и переводоведения и секции романо-германских языков кафедры иностранных языков ФЛМК, а также кафедры английского языка в сфере юриспруденции МП-Одинцово. Мероприятие проводилось в гибридном формате.

28 ноября в рамках секции «Лексикология и терминоведение» декан Факультета лингвистики и межкультурной коммуникации В.А.Иконникова представила доклад на тему «Возможности визуализации системных связей в формирующихся терминологиях (на материале глоссария терминов нейролингвистики)». Перед своим докладом о результатах терминографической работы в рамках проекта ЦНИ когнитивного потенциала и Лингвистической лаборатории МГИМО Валентина Александровна рассказала о том, как училась у Марка Яковлевича теории языка и готскому языку в аспирантуре и докторантуре и как много лет работала с ним в Ученом и диссертационном советах в качестве ученого секретаря. Декан ФЛМК МГИМО отметила, что М.Я.Блох был одним из тех известных лингвистов, которые в 2015 году благословили идею создания Лингвистического факультета МГИМО, а в 2017-м году Марк Яковлевич поддержал и помог организовать первую конференцию «Язык. Культура. Перевод», которая пройдет в 2025 году уже в 8-й раз на площадке ФЛМК в МГИМО-Одинцово.

В работе секции «Лексикология и терминоведение» также приняла участие доцент кафедры лингвистики и переводоведения ФЛМК Ю.Б.Цверкун, представив доклад на тему «Современные тенденции в образовании США (терминологический аспект)». На материале «модных слов» (’buzzwords’) докладчик проанализировала сдвиги в структуре значения терминологических единиц, обозначающих актуальные тренды и антитренды в образовании США 2024 года.

На заседании секции «Дискурсивные исследования и грамматика текста» доцент кафедры лингвистики и переводоведения ФЛМК А.В.Гольдман представила доклад на тему «Асимметрия инклюзивных коммуникативных стратегий в современном англоязычном и русскоязычном дискурсе». В ходе заседания секции «Дискурсивные исследования и грамматика текста» доцент кафедры лингвистики и переводоведения ФЛМК У.В.Смирнова выступила с докладом «Ритуал как единица анализа новостного дискурса». Преподаватель кафедры лингвистики и переводоведения ФЛМК Е.К.Силкова представила доклад «Жанровые и фоностилевые особенности англоязычной судебной речи» на секции «Фонетический строй языка». В рамках исследования были рассмотрены речи адвоката и прокурора, а именно вступительные слова в части судебных прений на инсценированном судебном разбирательстве «Mock Trial». Было выявлено, что современная судебная англоязычная речь отражает структурированное представление фактов, что обусловлено жанровой спецификой — заметен фокус на правовую аргументацию со свойственными функции убеждения просодическими маркерами данного стиля.

В ходе второго дня конференции с докладами выступили преподаватели кафедры английского языка в сфере юриспруденции МП-Одинцово. Так, в рамках заседания секции «Актуальные проблемы лингводидактики и методики преподавания иностранных языков в школе и вузе» свои доклады представили старшие преподаватели кафедры О.М.Садовская и Н.В.Синицына. Ольга Михайловна представила доклад на тему «Значение языковой картины мира в процессе обучения иностранным языкам», Наталья Владимировна выступила с докладом «Учебно-речевая ситуация как важный элемент в обучении иностранным языкам (из опыта МГИМО-Одинцово)».

В работе секции «Лексикология и терминоведение» преподаватель кафедры английского языка в сфере юриспруденции А.С.Галюченко представила доклад на тему «Исследование юридического медиадискурса на примере термина Legal e-Billing». Проанализированный материал относится к терминологии цифрового права. Автор проследила развитие значения термина billing, рассмотрела дефиниции billing и e-billing, зафиксированные в современных словарях, показала, что в 2013 и 2024 годах единица e-billing имела разные значения, что объясняется ростом цифровизации общества. На основе корпусов NOW, iWeb и авторского корпуса текстов англоязычного юридического медиадискурса проанализированы контекстуальные значения и возможные коллокации с данным термином.

Преподаватель кафедры английского языка в сфере юриспруденции Д.И.Галюченко выступил с докладом на тему «Автоматическое извлечение и обработка терминологии из текстов со специализированной лексикой». Автор показал необходимость создания эффективных комбинированных методов автоматического извлечения растущего количества актуальной терминологии из текстов и ее дальнейшей обработки. На материале текстов из области информационных технологий и юриспруденции докладчик продемонстрировал основные проблемы автоматической работы с терминами, такие как многозначность единиц и недостаток размеченных данных, а также предложил пути их решения.

В работе секции «Язык и межкультурная коммуникация» доцент секции романо-германских языков кафедры иностранных языков ФЛМК М.Н.Москавец и старший преподаватель секции романо-германских языков кафедры иностранных языков ФЛМК С.В.Брагина представили доклад на тему «Гастрономическая лексика во французских песнях: функциональная специфика».

Докладчики поделились своими наблюдениями о том, как песенный материал на французском языке может служить инструментом хранения и передачи культурного кода, а гастронимы в песнях могут выполнять не только номинативную, но и стилистическую функцию.

Руководитель секции романо-германских языков кафедры иностранных языков доцент В.О.Федоровская приняла участие в работе секции «Дискурсивные исследования и грамматика текста» и представила доклад на тему: «Грамматика дискурса: вербализация дискурсивной стратегии деконструкции в текстах литературных рецензий», посвященный функционированию грамматических средств в пространстве литературно-критического дискурса современной Германии.

Доклад старшего преподавателя секции романо-германских языков кафедры иностранных языков Е.С.Колягиной на тему «Деловая коммуникация — аспект межкультурного взаимодействия» был посвящен особенностям составления делового письма на немецком языке, которые необходимо учитывать для осуществления успешной коммуникации в международной сфере. Е.С.Колягина также поделилась с аудиторией некоторыми размышлениями из собственного многолетнего опыта обучения студентов деловой корреспонденции на немецком языке.

Научная проблематика конференции охватывала также следующие вопросы: дискурсивные исследования и грамматика текста; фонетический строй языка; переводоведение и сравнительно-сопоставительные исследования; проблемы иноязычного образования в школе и вузе; иностранный язык в XXI веке: взгляд молодых. Рассматриваемые вопросы вызвали интерес у слушателей и послужили поводом для дискуссии. По итогам конференции будет издан сборник статей.


Источник: vk.com

Комментарии: