Из истории тюркских народов : "Древнетюркские руны до Томсена" |
||
МЕНЮ Главная страница Поиск Регистрация на сайте Помощь проекту Архив новостей ТЕМЫ Новости ИИ Голосовой помощник Разработка ИИГородские сумасшедшие ИИ в медицине ИИ проекты Искусственные нейросети Искусственный интеллект Слежка за людьми Угроза ИИ ИИ теория Внедрение ИИКомпьютерные науки Машинное обуч. (Ошибки) Машинное обучение Машинный перевод Нейронные сети начинающим Психология ИИ Реализация ИИ Реализация нейросетей Создание беспилотных авто Трезво про ИИ Философия ИИ Big data Работа разума и сознаниеМодель мозгаРобототехника, БПЛАТрансгуманизмОбработка текстаТеория эволюцииДополненная реальностьЖелезоКиберугрозыНаучный мирИТ индустрияРазработка ПОТеория информацииМатематикаЦифровая экономика
Генетические алгоритмы Капсульные нейросети Основы нейронных сетей Распознавание лиц Распознавание образов Распознавание речи Творчество ИИ Техническое зрение Чат-боты Авторизация |
2024-11-27 04:00 В далеком от степей Копенгагене, датский ученый, лингвист, историк Вильгельм Томсен первым в мире прочитал свою "тюрк" и "тенгри" из рунических текстов, найденных на берегах Орхона, и доложил о переводе 25 ноября 1893 года на заседании Датской королевской академии наук. Это было великое научное открытие в мировой лингвистике. Но что предшествовала этому открытию - сейчас мы вам об этом расскажем. Самое первое упоминание об неких писаницах в Средней Монголии упоминает еще в 1696 году тобольский сын боярский Семён Ремезов. В одних из карт, составленного им атласа "Земель Сибирских", Ремезов сделал заметку, что у берегов реки Талас, что в Киргизских землях, есть рисованные камни. Однако, никакой больше информации Семён Ремезов не сделал. Первую научную публикация с упоминаниями о неких таинственных букв и надписей в районе средней Азии сделали сразу два человека - в 1728 году немецкий ученый Д. Г. Мессершмидт и шведский офицер Ф.И. Страленберг в 1730 году, который был участником экспедиции Ме?ссершмидта. Но в Сибирь он попал отнюдь не в составе экспедиции, а как военнопленный шведский капитан Великой армии Карла XII, попавший в плен после Полтавской битвы. Свой плен Страленберг отбывал в Сибирской глуши в городе Тобольск, где и познакомился с Готлибом Мессершмидтом. В страницах своего труда "Историко-географическое описание Северной и Восточной частей Европы и Азии" Страленберг описал обстоятельства тяготы своей жизни в качестве кадрового офицера Шведской армии и в качестве шведского военнопленного в "тюрьме без решеток". В своей книге он много уделяет внимание экспедиции Мессершмидта, где вместе с другими пленными - обер-офицером Таббертом и ундер-офицером Каппелем, на берегу реки Енисей обнаружил странные писаницы, как ему тогда показалось, германскими РУНАМИ. Такая новость обрадовала немецкого ученого, и тот поспешил изучить их. В своих изысканиях Мессершмидт пришел к выводу, что руны в этих диких краях, где живут одни варвара и дикари, могли оставить, только высоко развитая ГЕРМАНСКАЯ цивилизация, и поспешил объявить руны - готскими, в свою очередь шведские военнопленные пришли к единому мнению, что руны в этих краях оставили скандинавские ВИКИНГИ. По этой причине писаницы были названы - руны. Новость об обнаружении германских рун в сердце Азии привлекло внимание многих европейских ученых, самым знаменитым, кто посетил долину реки Енисей стал член Императорской академии наук и художеств, немец по национальности П. С. Паллас, который изучил долины рек Туба, Уйбат и Камышты. В ходе своей экспедиции он обнаружил множество рунических надписей. В начале XIX веке к изучению рунических надписей приступил Григорий Иванович Спасский, результаты своих изысканий он опубликовал в 1818 году свой труд "О сибирских древностях", а в 1824 году свет увидела "Сибирские надписи", где был первый подробный атлас рунических надписей. Эти книги, переведенные на французский, латинский, английский и немецкий языки стала основным источником по изучению таинственных рунических надписей, который изучал многие именитые ученые - А. Гумбольд, А. Ремюз, Роммель и другие. Именно немецкий ученый Дитрих Христоф фон Роммель опроверг мнение о готском происхождении рун и связал их происхождение с древними кочевыми культурами. Французский ученый Жан-Пьер Абель-Ремюз первым выдвинул мнение, что эти руны были сделаны местными тюркскими племенами в глубокой древности. Более того, будучи синологом, он нашел упоминание о существовании письменности у древних тюрков в китайских летописях. В ответ на эти мнение Спасский выдвинул свое предположение, что эти руны оставили славяне. В 1870-1880 годах в Енисей изучать рунические надписи приехал финский ученый Йоганн Рейнгольд Аспелин. Финский ученый первом заметил, что эти руны были написаны справа - налево, а не слева - направо, как считалось до этого и как писали древние германцы. Аспелин выявил существенные различия между скандинавскими и енисейскими рунами и опроверг теорию о готско-германском происхождении этих рун, заметив, что германские руны происходят от этрусской версии древнегреческого алфавита, в то время как енисейские руны, либо развились самостоятельно, либо происходит от ранее не изученной ветви финикийского письма. Хоть, Аспелин не смог расшифровать эти надписи, но пришел к выводу, что такую надпись могли оставить либо финно-угорское племя, которое жили в этих местах, либо принадлежит "молодым киргизским хакасам". В 1889 году Николай Михайлович Ядринцев совершает большое открытие, в ходе своей Монгольской экспедиции, он смог обнаружить большие рунические памятники по долине реки Орхон, которых так и назвали Орхонские руны. Прибывшие в долину реки Орхон, в след за экспедицией Ядринцева финская экспедиция Гейкеля подтвердила находку Ядринцева и сделала новые открытии. О своих изысканиях в Монголии Николай Михайлович читал многочисленные лекции в Петербуржском университете, в Берлине, в Лондоне, в Париже, в Стокгольме и в Копенгагене. В 1891 году ИАН отправила новую экспедицию в Монголию, который возглавил Фридрих Вильгельм (Василий Васильевич) Радлов, который начал изучение орхонских рунических надписей. В Санкт-Петербурге, Радлов первым пытался расшифровать рунические надписи на основа тюркского языка, которые были ему известны. На основании изысканий Палласа, Аспелина, Ядринцева и Радлова был опубликован подробный атлас орхоно-енисейских рунических надписей, который заинтересовал датского лингвиста Вильгельма Томсена. Итогами, его работы стал доклад о расшифровке орхоно-енисейских памятников и успешном прочтении слов - "Тенгри" и "Тюрк". А что было дальше вы и так знаете... Источник: vk.com Комментарии: |
|