«МАНУСКРИПТ ВОЙНИЧА»: таинственная книга, которую не могут расшифровать ученые Е?

МЕНЮ


Главная страница
Поиск
Регистрация на сайте
Помощь проекту
Архив новостей

ТЕМЫ


Новости ИИРазработка ИИВнедрение ИИРабота разума и сознаниеМодель мозгаРобототехника, БПЛАТрансгуманизмОбработка текстаТеория эволюцииДополненная реальностьЖелезоКиберугрозыНаучный мирИТ индустрияРазработка ПОТеория информацииМатематикаЦифровая экономика

Авторизация



RSS


RSS новости


Современная наука уже в состоянии доказать, что содержание книги имеет смысл, но еще не в состоянии расшифровать то, что было написано средневековым алхимиком.

На протяжении всего XX века лингвистов, историков и криптографов занимает вопрос — что же написано в таинственной книге, получившей название «Манускрипт Войнича» по имени антиквара Уильфрида Войнича, который заново открыл манускрипт в 1912 году.

Множество теорий и предположений сгенерировали исследователи манускрипта относительно его смысла и исторического значения. И теории эти могут быть совершенно противоположными крайностями. Кто-то уверен, что в книге запутанным кодом описываются ранние открытия и изобретения английского естествоиспытателя Роджера Бэкона. Кто-то приписывает ее средневековому шарлатану, записавшему свои глупости тарабарщиной.

Пока же никто не может достоверно ответить даже на базовый вопрос: записан текст простым или зашифрованным языком, искусственно созданным или совершенно бессмысленным? Одно известно точно: кто-то очень усидчивый потратил непомерное количество времени, трудясь над рукописью. Хотя сегодня никто не может оценить его труд по достоинству.

Что представляет собой манускрипт Войнича?

Рукописная книга частично повреждена и неполна. Исследователи сходятся во мнении, что нынешним 240 страницам не хватает еще 32, которые потерялись за столетия, пока документ переходил из рук в руки.

На обложке книги нет никакого намека на ее автора — она абсолютно пуста и была добавлена к книге значительно позже. При этом рукопись довольно подробно проиллюстрирована. Только благодаря этим разноцветным иллюстрациям можно предполагать, что манускрипт несет некие знания из науки или медицины Средневековья.

Группировка иллюстраций в книге позволила условно разделить ее на несколько разделов:

*Ботанический. В нем находятся изображения растений, порой вымышленных и не известных современной науке.

*Астрономический. Здесь расположились иллюстрации Луны и Солнца, звезд, а также символы зодиака.

Космологический. В нем превалируют круговые изображения.

*Биологический. В нем стена текста разбавлена изображениями голых женщин, купающихся в неких ваннах, соединенных трубами.

*Фармацевтический. Содержит изображения частей растений и аптекарские сосуды.

*Рецептурный. В нем присутствует только текст, разделенный звездочками на более чем 300 абзацев

Рисунки, по сути, единственное, что можно проанализировать достаточно достоверно. Некоторые растения можно идентифицировать точно (чертополох, анютины глазки), тогда как другие похожи на чудовищ Франкенштейна, собранных из того, что было: корни от одного растения крепятся к листьям от другого и цветкам от третьего.

Какой тарабарщиной это записано?

Манускрипт Войнича написан символами, которые не встречались ни в одном из дошедших до нас древних документов. Исследователи сошлись во мнении, что текст писался слева направо и сверху вниз — так же, как мы пишем сегодня. Многозначительно, да?

Текст манускрипта написан элегантным, но никому не понятным шрифтом из знаков, собранных в слова. Примечательно, что в тексте нет длинных и коротких слов из одной или двух букв. Всего в тексте насчитывается более 170 тыс. знаков, хотя алфавит и невелик (не больше 30 букв — если эти знаки можно назвать буквами, выражающими отдельные звуки или слоги).

Слова разделены пробелами. Некоторые из них встречаются довольно часто по тексту манускрипта, тогда как другие могут попадаться только единожды. Часто уникальное слово записано рядом с изображением растения. В целом же частотное распределение слов типично для нормального языка, что указывает по крайней мере на то, что текст может быть осмысленным либо что это крайне добротная мистификация. Работали над ним долго.

История

Так как алфавит манускрипта не имеет визуальной схожести ни с одной известной системой письма и текст до сих пор не расшифрован, единственная «зацепка» для определения возраста книги и её происхождения — иллюстрации. В частности, — одежды и убранство женщин, а также пара замков на диаграммах. Все детали характерны для Европы периода между 1450 и 1520 годами, так что рукопись чаще всего датируется именно этим периодом. Это косвенно подтверждается и другими признаками.

Самым первым точно известным владельцем книги был Георг Бареш (Georg Baresch), алхимик, живший в Праге в начале XVII века. Бареш, по-видимому, был также озадачен тайной этой книги из его библиотеки. Узнав, что Атанасиус Кирхер (Athanasius Kircher), известный иезуитский учёный из Римской Коллегии (Collegio Romano), опубликовал коптский словарь и расшифровал (как тогда считалось) египетские иероглифы, он скопировал часть рукописи и послал этот образец Кирхеру в Рим (дважды), прося помочь расшифровать его. Письмо Бареша 1639 года Кирхеру, обнаруженное уже в наше время Рене Цандбергеном (Rene Zandbergen) — самое раннее известное упоминание о Рукописи.

Осталось невыясненным, ответил ли Кирхер на просьбу Бареша, но известно, что он хотел купить книгу, однако Бареш, вероятно, отказался её продать. После смерти Бареша книга перешла его другу — Иоганну Маркусу Марци (Johannes Marcus Marci), ректору Пражского университета. Марци предположительно отослал её Кирхеру, своему давнему другу. Его сопроводительное письмо 1666 года до сих пор прикреплено к Рукописи. Среди прочего, в письме утверждается, что её первоначально купил за 600 дукатов император Священной Римской империи Рудольф II, который считал книгу работой Роджера Бэкона.

Дальнейшие 200 лет судьбы Рукописи неизвестны, но наиболее вероятно, что она хранилась вместе с остальной перепиской Кирхера в библиотеке Римской коллегии (ныне Григорианский университет). Книга, вероятно, там и оставалась, пока войска Виктора Эммануила II не захватили город в 1870 году и не присоединили Папское государство к Итальянскому королевству. Новые итальянские власти решили конфисковать у Церкви большое количество имущества, в том числе и библиотеку. Согласно исследованиям Ксавьера Чеккальди (Xavier Ceccaldi) и других, перед этим множество книг из университетской библиотеки были спешно перенесены в библиотеки сотрудников университета, имущество которых не конфисковывалось. Переписка Кирхера была среди этих книг, а также, очевидно, там была рукопись Войнича, так как до сих пор книга несет на себе экслибрис Петруса Бекса (Petrus Beckx), в то время главы иезуитского ордена и ректора университета.

Библиотека Бекса была перенесена на виллу Мондрагон во Фраскати (villa Borghese di Mondragone a Frascati) — большой дворец близ Рима, приобретённый обществом иезуитов в 1866.

В 1912 году Римская коллегия нуждалась в средствах и решила в строжайшей тайне продать часть своей собственности. Вилфрид Войнич приобрёл 30 рукописей, среди прочего и ту, которая сейчас носит его имя. В 1961 году, после смерти Войнича, книга была продана его вдовой Этель Лилиан Войнич (автором «Овода») другому книготорговцу Хэнсу Краусу (Hanse P. Kraus). Не найдя покупателя, в 1969 году Краус подарил манускрипт Йельскому Университету.

Как она выглядит

Изначально манускрипт содержал 116 страниц. До сегодняшнего дня дожили 104 из них. Книга небольшая, примерно 15 на 22 см, но некоторые страницы существенно больше и сложены вдвое и вчетверо. Одна страница даже в 6 раз больше формата книги (45 на 45 см). И шрифт, и иллюстрации уникальны. Ничего похожего никто нигде не встречал. Пока текст книги не прочитан, иллюстрации — это единственный ключ к содержанию. В том случае, конечно, если они хоть как-то связаны с текстом, а не являются просто украшениями. Но если считать, что текст и картинки взаимосвязаны, то можно предположить, что это научная книга, большая часть которой — травник, но есть и дополнительные разделы.

Примерно половина книги — травник. На каждой странице одно (очень редко два) растение и короткие абзацы пояснительного текста. Большая часть этих растений современной науке неизвестна. Затем идут астрономическая и космологическая секции. Это рисунки звезд, Солнца, планет и, предположительно, спиральной галактики, вывернутой наизнанку. Эта «галактическая» картинка послужила источником множества теорий о внеземном происхождении книги или по крайней мере знаний в ней. Далее — биологический раздел. Там изображены странные, возможно, анатомические изображения сосудов и артерий, которые перемежаются с обнаженными женскими фигурами, причем в ваннах. Возможно, это описание лечебных ванн. Затем следуют еще небольшой кусочек травника и фармацевтический раздел. В последнем, вероятно, описаны способы приготовления каких-то снадобий: изображены контейнеры с какими-то пометками, листья и коренья. И в самом конце следует рецептурный раздел. В нем много (сохранилось 324) параграфов, каждый из которых начинается со звездочки. Возможно, это календарь или альманах. С другой стороны, если добавить недостающие страницы, параграфов этих будет больше чем 360 или даже 365.

Подделка или нет?

Лучшие головы бились над расшифровкой документа на протяжении десятилетий. Не преуспел никто. И многие из потерпевших фиаско стали поговаривать, что текст вообще лишен смысла, что это подделка и нет смысла пытаться постичь смысл, которого нет. Есть две основных теории: что книгу создал сам Войнич и что книгу сделали специально для продажи императору Рудольфу. С первой теорией все просто — ученые давно доказали, что книге никак не меньше 500 лет (но может, и больше), да и исторические документы стопроцентно подтверждают существование манускрипта в средние века. Со второй теорией сложнее. Действительно, 600 дукатов — это та сумма, ради которой группа мошенников могла бы потратить годы. Но здесь на помощь приходят современные научные методы.

В игру вступают компьютеры

С появлением компьютеров расшифровка манускрипта, казалось, уже очень близка: ввести туда текст, и пусть себе машина подбирает возможные значения. Но первое же, с чем столкнулись исследователи в попытке представить документ в электронном виде, — это нечетко определенный алфавит. Дополнительную сложность представляет использование лигатур (это когда две буквы пишутся слитно). Было предложено несколько вариантов «алфавита Войнича», из которых на сегодня используется алфавит EVA («Европейский алфавит Войнича»).

При помощи EVA текст манускрипта был превращен в последовательность букв (закодирован), которые уже легко превратили в компьютерные данные. Получив первые результаты, исследователи испытали шок. Смысл извлечь не удалось, но статистика доказала — это язык, причем язык неизвестный.

Закон Зипфа и математика вообще

Если не умничать, то закон Зипфа можно сформулировать так: в любом осмысленном тексте, на каком бы языке он ни был написан, между словами, которые встречаются очень часто, часто, средне, редко и очень редко, есть четкая зависимость. Это правило верно как для древнегреческих текстов, так и для современных, для Библии и для словаря синонимов Roget’s Thesaurus.

Еще был вычислен показатель избыточности текста. И он оказался гораздо выше, чем у большинства европейских языков. По избыточности «язык Войнича» можно сравнить с языками примитивных народов Океании. Это породило теорию о том, что в манускрипте использован подстановочный шифр. Например, если в русской фразе «Маша ела кашу» заменить букву «а» на сочетание «куку», то получится «Мкукушкуку елкуку ккукушу».

Но если компьютерные исследования доказали, что текст осмысленный, помочь прочесть его они не смогли.

Толкователи и мошенники

Тут же к делу подключились различные исследователи, а чаще мошенники, предлагающие свое толкование манускрипта. Первое «решение» задачи предложил в 1919 году Уильям Ньюболд. Он заявил, что текст расшифрован и принадлежит перу Роджера Бейкона. В нем описан телескоп и микроскоп, основанные на принципе действия сложных объективов. Он также заявил, что при помощи своих изобретений Бейкон увидел спиральную структуру галактики (!) Андромеды, которую и современные-то телескопы видят с трудом. В мае 1931 года было доказано, что Ньюболд — шарлатан, а его «расшифровки» — бредовые фантазии.

В 1944 году известный ботаник Хью О’Нил «опознал» разнообразные растения со страниц манускрипта, увидев в них образцы флоры Нового Света и отодвинув, таким образом, дату создания манускрипта по крайней мере в 1500-е годы, после первых путешествий Колумба. В частности, О’Нил узнал американский подсолнечник и красный перец. Но, во первых, красный перец в книге отчего-то зеленый, да и с идентификацией подсолнечника многие ученые не согласны.

Уже упоминавшийся криптограф Уильям Фрейдман выдвинул гипотезу о том, что язык документа — искусственный, некий средневековый прообраз эсперанто. Этого исключить нельзя, хотя науке и неизвестны попытки создания искусственного языка в те времена — они начались лет через сто как минимум. Самым сильным аргументом в пользу этой теории являются построения Майка Роя, который выделил приставки, корни, суффиксы и окончания в «языке Войнича». На сегодня это самая перспективная теория. Самый комичный случай с толкованием текста книги произошел в 1978 году, когда канадец украинского происхождения Джон Стойко заявил, что манускрипт написан на (угадали!) украинском языке, в котором опущены все гласные. Правда, ничего похожего на расшифровку он не представил.

Была также гипотеза о том, что манускрипт Войнича — одна из первых попыток изобразить китайские иероглифы в виде алфавита.

Современное состояние

Активное исследование рукописи Войнича продолжается и по сей день, едва ли не каждые полгода появляются сообщения о новых первооткрывателях. Но уже с привлечением нейросетей. Канадские ученые из Альбертского университета на днях заявили, что манускрипт написан на иврите с использованием шифра, при котором буквы в каждом слове меняются местами, а гласные опускаются. Ученые даже смогли перевести первое предложение древнего документа: «Она дала рекомендации священнику, главе дома, и мне, и людям». Но ученые отмечают, что одной машины недостаточно для решения задачи. Полноценный перевод с пониманием синтаксиса и смысла слов могут сделать только люди.

Но есть и другое мнение. Мы не можем расшифровать манускрипт только потому, что ключевая его часть потерялась. А без нее аббревиатуры и сокращения в книге похожи на загадочную абракадабру, а не на рецепты от болезней. За столетия путешествий по Европе ключ потерялся. А потому нам никогда не узнать, какое учение несет в себе манускрипт Войнича.

Сколько бы теорий ни роилось вокруг манускрипта, ученые продолжают генерировать все новые и новые гипотезы — от многоязычного текста до стеганографии. Ни одна из них так и не позволила получить из текста манускрипта хоть какое-нибудь осмысленное предложение. А потому нам остается только ждать.


Источник: www.tezan.ru

Комментарии: