Наряду с теми идеями о языке, которые остались неизменными (язык как система знаков, связь языка и психики/сознания, связь языка и социума/культуры), можно показать те идеи, которые существенно |
||
МЕНЮ Главная страница Поиск Регистрация на сайте Помощь проекту Архив новостей ТЕМЫ Новости ИИ Голосовой помощник Разработка ИИГородские сумасшедшие ИИ в медицине ИИ проекты Искусственные нейросети Искусственный интеллект Слежка за людьми Угроза ИИ ИИ теория Внедрение ИИКомпьютерные науки Машинное обуч. (Ошибки) Машинное обучение Машинный перевод Нейронные сети начинающим Психология ИИ Реализация ИИ Реализация нейросетей Создание беспилотных авто Трезво про ИИ Философия ИИ Big data Работа разума и сознаниеМодель мозгаРобототехника, БПЛАТрансгуманизмОбработка текстаТеория эволюцииДополненная реальностьЖелезоКиберугрозыНаучный мирИТ индустрияРазработка ПОТеория информацииМатематикаЦифровая экономика
Генетические алгоритмы Капсульные нейросети Основы нейронных сетей Распознавание лиц Распознавание образов Распознавание речи Творчество ИИ Техническое зрение Чат-боты Авторизация |
2021-09-22 20:36 Восприятие и понимание слова (а значит, и пользование им) требует не только его предметной отнесённости и не только системы связанных образов, лежащих за словом, но также и понимания его места и связей с другими элементами семантико-синтаксической системы, с другими словами. Эти последние неизбежно сопутствуют каждому слову, которое вне этой системы попросту не имеет значения. Причём эта система связей носит избирательный характер, отдельные связи являются более или менее сильными в разных условиях, что обусловлено дифференциацией в работе мозга. С позиций нейролингвистики, можно считать достоверно установленным фактом то, что значение каждого слова является сложной функциональной системой и зиждется на не менее сложных совместно работающих корковых и подкорковых зонах. Напрашивается аналогия между психолингвистикой и квантовой механикой. Психолингвистический подход к слову предполагает, что значение слова не находится в одной точке ментального пространства (образа мира или сознания), к тому же само это пространство является неинерциальной системой отсчёта: оно изменяется, движется неравномерно и нелинейно (и лишь в теории для строгости «вычислений» предполагается, что его движение равномерно). Психолингвистика вводит нечто наподобие принципа неопределённости: о значении слова можно судить только в ситуации активного использования слова человеком в качестве орудия деятельности, но сама эта ситуация изменяет, пусть даже незначительно, лежащее за словом живое знание. Сам способ наблюдения и «фиксации» значения слова вносит изменения в «систему отсчёта». Вводится и нечто наподобие принципа дополнительности — «двойная жизнь» значений: содержание лежащего за словом знания-переживания складывается из общественно выработанного значения и личностно порождённого смысла. Живое знание, лежащее за словом, неразрывно связано с социальными эталонами поведения и познания и с жизнью личности. Соединение объективного и субъективного в лежащем за словом знании, в единице перцептивно-аффективно-когнитивного опыта человека даёт возможность для взаимопонимания между людьми и для пристрастного, деятельного отношения человека к миру, для диалога с миром. Заметим в скобках, что предлагаемая аналогия, тем не менее, имеет один недостаток: существенно различие между тем, как были приняты в научной среде изменения, которые внесла квантовая механика в физическую картину мира, и изменения, которые внесла психолингвистика в языковую картину мира. В последнем случае вклад в понимание языка сопровождался постоянной борьбой за выживание и необходимостью доказывать право на существование, в результате чего до сих пор ещё некоторые положения психолингвистики вызывают у отдельных языковедов брезгливую улыбку или, что ещё хуже, преподносятся в искажённом виде. Слово и его значение – лишь частный пример. То же самое можно констатировать относительно других языковых категорий и лингвистических понятий, например, понятия текста, которого на ранних этапах развития языкознания вообще не было как части объекта изучения (добавим сюда и то, что обывателю чаще всего невдомёк, что он говорит текстами), но теперь это сложнейшая и многообразнейшая категория, одна из центральных в языкознании, которую невозможно втиснуть в строгие и ограниченные рамки. Невозможно для всех случаев однозначно ответить на вопрос «что является текстом, а что им не является?» Таким образом, положения лингвистики (благодаря подходам к языку как достоянию индивида) всё больше удаляются от антропоморфизма, становятся всё менее похожими на наше повседневное отношение к миру вещей. Источник: vk.com Комментарии: |
|