Наблюдая мозг во время изучения языка

МЕНЮ


Главная страница
Поиск
Регистрация на сайте
Помощь проекту
Архив новостей

ТЕМЫ


Новости ИИРазработка ИИВнедрение ИИРабота разума и сознаниеМодель мозгаРобототехника, БПЛАТрансгуманизмОбработка текстаТеория эволюцииДополненная реальностьЖелезоКиберугрозыНаучный мирИТ индустрияРазработка ПОТеория информацииМатематикаЦифровая экономика

Авторизация



RSS


RSS новости


2021-09-07 14:09

лингвистика

Исследователи языка наблюдают интеграцию новых грамматических конструкций в мозге

Впервые исследователи получили изображения головного мозга в первые часы и дни изучения нового языка. Они используют искусственный язык с реальными структурами, чтобы показать, как новая лингвистическая информация интегрируется в тех же областях мозга, которые используются для родного языка.

В новом исследовании, проведенном учеными из института Дондерса и Института психолингвистики Макса Планка, эти навыки наблюдались с помощью визуализации головного мозга в процессе изучения искусственного языка «Alienese» носителями нидерландского.

Изучение нового языка - трудная задача. Чтобы справиться с ней, необходимы навык запоминания новых слов, умения строить высказывания из этих слов в соответствии с правилами грамматики, и интеграции этих навыков с существующими лингвистическими знаниями. В новом исследовании, проведенном учеными из института Дондерса и Института психолингвистики Макса Планка эти навыки наблюдались с помощью визуализации головного мозга, в то время как носители нидерландского изучали искусственный язык «Alienese» (название которого в переводе означает «чужой»).

Повторное использование грамматических характеристик

Главным открытием стало то, что мозгу важно, напоминают ли грамматические свойства нового языка ( в данном случае таким свойством стал порядок слов) свойства родного языка. Если они похожи, мозг использует уже усвоенную грамматику для изучения нового языка. А если порядок слов в новом языке отличается от порядка в родном, мозгу приходится строить новый грамматический репертуар. Впервые исследователи показали, что повторное использование характеристик родного языка может помочь мозгу в изучении нового языка.

josa komi оку

«Alienese» состоит из набора слов, таких как josa – «женщина», komi – «мужчина»и oku - «фотографировать». Эти слова можно объединять в определённом порядке, который соответствует или не соответствует порядку слов в нидерландском. Так, оба предложения – komi oku josa («мужчина фотографировать женщина») и josa komi oku («женщина мужчина фотографировать») означают «мужчина фотографирует женщину». Порядок слов в первом предложении соответствует порядку слов в нидерландском (и английском) языках, а во втором – нет. Участники эксперимента читали предложения со знакомым и незнакомым порядом слов, сопровождаемых картинками, отражающими смысл высказывания (см. изображение).

Языковая сеть мозга

Когда участники повторно читали предложения с незнакомым порядком слов (josa komi oku), увеличивалась активация в областях мозга, вовлечённых в обработку родного языка. "Повышенная активность может отражать механизм, необходимый, чтобы создать новые укрепить существующие нейронные связи для обработки новых закономерностей, связанных с порядком слов», - предполагает ведущий автор исследования Кирстен Вебер. При повторном чтении предложений со знакомым порядком слов (komi oku josa) активация областей, вовлечённых в обработку языковых процессов, снижалась. «То, что мы обнаружили подавление активации, говорит в пользу нашей идеи о том, что знакомая конструкция в новом языке быстро начинает вести себя как конструкция родного языка. Обработка известной конструкции во второй раз даётся мозгу легче. В целом, наше исследование показывает, что мы, кажется, используем одни и те же области мозга для родных и новых языковых конструкций, и что мы наблюдали процесс интеграции искусственного языка в существующие языковые сети испытуемых.»


Источник: vk.com

Комментарии: