Наблюдая мозг во время изучения языка |
||
МЕНЮ Главная страница Поиск Регистрация на сайте Помощь проекту Архив новостей ТЕМЫ Новости ИИ Голосовой помощник Разработка ИИГородские сумасшедшие ИИ в медицине ИИ проекты Искусственные нейросети Искусственный интеллект Слежка за людьми Угроза ИИ ИИ теория Внедрение ИИКомпьютерные науки Машинное обуч. (Ошибки) Машинное обучение Машинный перевод Нейронные сети начинающим Психология ИИ Реализация ИИ Реализация нейросетей Создание беспилотных авто Трезво про ИИ Философия ИИ Big data Работа разума и сознаниеМодель мозгаРобототехника, БПЛАТрансгуманизмОбработка текстаТеория эволюцииДополненная реальностьЖелезоКиберугрозыНаучный мирИТ индустрияРазработка ПОТеория информацииМатематикаЦифровая экономика
Генетические алгоритмы Капсульные нейросети Основы нейронных сетей Распознавание лиц Распознавание образов Распознавание речи Творчество ИИ Техническое зрение Чат-боты Авторизация |
2021-09-07 14:09 Исследователи языка наблюдают интеграцию новых грамматических конструкций в мозге Впервые исследователи получили изображения головного мозга в первые часы и дни изучения нового языка. Они используют искусственный язык с реальными структурами, чтобы показать, как новая лингвистическая информация интегрируется в тех же областях мозга, которые используются для родного языка. В новом исследовании, проведенном учеными из института Дондерса и Института психолингвистики Макса Планка, эти навыки наблюдались с помощью визуализации головного мозга в процессе изучения искусственного языка «Alienese» носителями нидерландского. Изучение нового языка - трудная задача. Чтобы справиться с ней, необходимы навык запоминания новых слов, умения строить высказывания из этих слов в соответствии с правилами грамматики, и интеграции этих навыков с существующими лингвистическими знаниями. В новом исследовании, проведенном учеными из института Дондерса и Института психолингвистики Макса Планка эти навыки наблюдались с помощью визуализации головного мозга, в то время как носители нидерландского изучали искусственный язык «Alienese» (название которого в переводе означает «чужой»). Повторное использование грамматических характеристик Главным открытием стало то, что мозгу важно, напоминают ли грамматические свойства нового языка ( в данном случае таким свойством стал порядок слов) свойства родного языка. Если они похожи, мозг использует уже усвоенную грамматику для изучения нового языка. А если порядок слов в новом языке отличается от порядка в родном, мозгу приходится строить новый грамматический репертуар. Впервые исследователи показали, что повторное использование характеристик родного языка может помочь мозгу в изучении нового языка. josa komi оку «Alienese» состоит из набора слов, таких как josa – «женщина», komi – «мужчина»и oku - «фотографировать». Эти слова можно объединять в определённом порядке, который соответствует или не соответствует порядку слов в нидерландском. Так, оба предложения – komi oku josa («мужчина фотографировать женщина») и josa komi oku («женщина мужчина фотографировать») означают «мужчина фотографирует женщину». Порядок слов в первом предложении соответствует порядку слов в нидерландском (и английском) языках, а во втором – нет. Участники эксперимента читали предложения со знакомым и незнакомым порядом слов, сопровождаемых картинками, отражающими смысл высказывания (см. изображение). Языковая сеть мозга Когда участники повторно читали предложения с незнакомым порядком слов (josa komi oku), увеличивалась активация в областях мозга, вовлечённых в обработку родного языка. "Повышенная активность может отражать механизм, необходимый, чтобы создать новые укрепить существующие нейронные связи для обработки новых закономерностей, связанных с порядком слов», - предполагает ведущий автор исследования Кирстен Вебер. При повторном чтении предложений со знакомым порядком слов (komi oku josa) активация областей, вовлечённых в обработку языковых процессов, снижалась. «То, что мы обнаружили подавление активации, говорит в пользу нашей идеи о том, что знакомая конструкция в новом языке быстро начинает вести себя как конструкция родного языка. Обработка известной конструкции во второй раз даётся мозгу легче. В целом, наше исследование показывает, что мы, кажется, используем одни и те же области мозга для родных и новых языковых конструкций, и что мы наблюдали процесс интеграции искусственного языка в существующие языковые сети испытуемых.» Источник: vk.com Комментарии: |
|