Ник Уолкер: "Аутизм, айкидо и системно-ориентированная когнитивная деятельность"

МЕНЮ


Искусственный интеллект
Поиск
Регистрация на сайте
Помощь проекту

ТЕМЫ


Новости ИИРазработка ИИВнедрение ИИРабота разума и сознаниеМодель мозгаРобототехника, БПЛАТрансгуманизмОбработка текстаТеория эволюцииДополненная реальностьЖелезоКиберугрозыНаучный мирИТ индустрияРазработка ПОТеория информацииМатематикаЦифровая экономика

Авторизация



RSS


RSS новости


2017-05-02 11:37

Психология

В процессе исследований для своей книги «НейроПлемена» Стив Сильберман посетил мой айкидо додзё [место, где проводят занятия], Айкидо Сусекай, посмотрел, как я веду урок, и побеседовал со мной во время последовавшего за ним обеда. Позже он прислал мне письмо по электронной почте, в котором задавал еще несколько вопросов, возникших позже. Спустя долгое время я дал на них несколько довольно пространных ответов.

Один из вопросов Стива был особо интересным и заставил меня задуматься. Я предлагаю этот вопрос и мой ответ на него (слегка изменённый ради улучшения плавности и читабельности) вашему вниманию. Я размещаю этот диалог, потому что данный вопрос побудил меня подчеркнуть мысли, очень важные для моей работы, и которые раньше я так чётко не описывал.

Вопрос: Как ваш аутизм влияет на ваш метод преподавания Айкидо? Хотя Саймон Барон-Коэн подвергался [и подвергается] заслуженной критике за «Теорию разума», мой собственный опыт в аутичном сообществе заставляет меня думать, что он и его соратники кое в чём правы, говоря о людях аутического спектра как «систематизирующих», создающих набор правил из беспорядочного опыта и обладающих природным даром распознавать закономерности. Если вы с этим согласны, то как это системно-ориентированное мышление проявляется в вашем додзё и помогает вам преподавать?

Мой ответ: Да, я согласен, что способность распознавать закономерности и системно-ориентированное мышление проявляется в той или иной форме во многих аутистах.

Моя главная претензия к Барону-Коэну кроме отвратительного мусора под названием «Теория разума», это его ошибочная дихотомия, черта, который он проводит между «систематизаторами» и «эмпатами».

За пределами восприятия Барона-Коэна распознавание закономерностей и эмпатия не являются антонимами, и совершенно точно они не являются взаимно исключающими понятиями. Это очевидно из простейших наблюдений за человечеством. Великие системно-ориентированные мыслители Ноам Хомский, Грегори Бэйтсон и Эдгар Морен известны своей эмпатией и состраданием, тогда как те, кто демонстрирует наименьшую эмпатию — Раш Лимбо и Майкл Бахманн — часто так же никчёмны и в системном мышлении.

Я как раз из тех аутистов, которые способны к распознаванию закономерностей и системно-ориентированному мышлению. Но я думаю, что многие неправильно понимают, что это значит, отчасти из-за культурных стереотипов — тех же, что лежат в основе и усиливаются ошибочной дихотомией Барона-Коэна.

Я имею в виду, что многие ошибочно приравнивают системно-ориентированное мышление к жёсткой, механической привязанности к внешнему порядку. Но это не одно и то же. На самом деле, тот вид системно-ориентированного мышления, которые отличаются многие аутисты, в некотором смысле несовместим с установленным образом мыслей, основанным на принятии искусственных и статичных форм порядка.

Системно-ориентированное мышление аутистов, если оно развивается до максимально возможного уровня, означает проникновение в глубины внутренних закономерностей и структур, красоту потаённых уровней природного порядка ниже уровня каждодневной реальности, красоту Дао.

Это не механическое воспроизведение, это глубинный и полный радости мистицизм, встреча интеллектуального и духовного.

Жёсткое навязывание искусственного порядка не свойственно большинству аутистов, хотя среди нас есть те, кто ведет себя так в случае необходимости. Но на самом деле это искусственно созданный стереотип об аутизме, который на нас проецируется. Такой искусственный порядок на самом деле более характерен для тех, кто пытается разделаться с аутизмом и аутистами – характерен для евгенистов и бихевиористов, эйхманов и ловаасов всего мира.

Такой набор установок – страх необычного и неизвестного, и стремление оберегать себя от этого страха с помощью искусственного механического порядка – на самом деле не сочетается с эмпатией.

На самом деле системно-ориентированное мышление – способность погрузиться в живые, пульсирующие закономерности и сложности вещей – вполне сочетается с эмпатией и требует такого же рода открытой осведомлённости. И эмпатия, и системно-ориентированное мышление являются важными аспектами моего подхода к занятиям и преподаванию айкидо.

Услышав, что я преподаватель айкидо, те, кто стереотипно считает аутистов «систематизаторами» — благодаря стереотипу, созданному Бароном-Коэном и его коллегами – может ожидать, что я буду склонен сводить каждую технику к чёткой хореографической форме. Однако мой опыт совершенно противоположен: я выяснил, что по моим стандартам большинство учителей айкидо не-аутистов чрезвычайно узко мыслят, чрезмерно фокусируются на преподавании хореографии фиксированного набора техник. Я нахожу, что эта концентрация на догматической приверженности строгой хореографии ограничивает доступ к полной глубине и потенциалу этого боевого искусства. В противоположность им, мой аутичный стиль системно-ориентированного мышления всегда уводил меня за пределы внешней хореографии, давая почувствовать внутренние закономерности и принципы, изящную многогранность внутреннего потока.

Морихэй Уэсиба, основатель айкидо, говорил: Техники айкидо меняются постоянно; каждая схватка уникальна, и правильная реакция возникает сама собой. Завтрашние приёмы будут отличаться от сегодняшних. Не попадите в ловушку форм и внешности стоящих перед вами задач. У айкидо нет формы – это изучение духа.

Именно мой аутичный стиль познания позволил мне следовать этому принципу – выходить за пределы внешней концентрации на форме и виде техник, находить внутренний поток, из которого формы и техники возникают, и найти свой путь к радости космического танца, который является источником и сердцем айкидо.

Источник: Neurocosmopolitanism

Переводчик: Кира Падчина

Комментарии: