Ещё одна книга по лексическому подходу.

МЕНЮ


Главная страница
Поиск
Регистрация на сайте
Помощь проекту
Архив новостей

ТЕМЫ


Новости ИИРазработка ИИВнедрение ИИРабота разума и сознаниеМодель мозгаРобототехника, БПЛАТрансгуманизмОбработка текстаТеория эволюцииДополненная реальностьЖелезоКиберугрозыНаучный мирИТ индустрияРазработка ПОТеория информацииМатематикаЦифровая экономика

Авторизация



RSS


RSS новости


2022-07-19 00:09

лингвистика

'Language consists of grammaticalised lexis, not lexicalised grammar' (Michael Lewis). Ещё одна книга по лексическому подходу.

Автор, Leo Selivan, призывает читаталей отойти от традиционнного разграничения грамматики и лексики, и преподавать их одновременно.

В начале книги приводится множество интересных фактов из различных исследований. Например, оказывается, наш ментальный лексикон состоит не из отдельных слов, а чанков. Чанки - это словосочетания, обороты а иногда и предложения, которые хранятся у нас в мозгу вместе. Так, если нам нужно сказать, что-то, то мозг вспоминает не слова по отдельности, а готовые фразы целиком, которые мы уже слышали, читали и использовали в своей речи.

Про чанки люди узнали благодаря corpus - the British National Corpus (BNC),COBUILD и Corpus of Contemporary American English. Согласно исследованиям, больше половины высказываний носителей (порой до 80%!) состоит из повторяющихся синтаксических комбинаций и конструкций. Получается, что если человек хочет обладать беглостью речи, как носители, то учить нужно не отдельные слова, а фразы, словосочетания и обороты - chunks. Для этого, конечно, нужно обеспечить как можно больше language exposure - reading and listening input material.

Автор утверждает, что знание чанков не только повышает беглость речи, но и помогает людям лучше обрабатывать информацию при чтении и аудировании. Но даже если ученик много слушает и читает, то могут быть дополнительные факторы, мешающие пониманию. Например, незнание особенностей беглой речи, когда какие-то звуки пропадают или наоборот появляются там, где их нет на письме. Или редуцируются, не ударяются - 've, 'been, of, a - часто произносятся быстро и ученики могут не распознать их. Для преодоления таких трудностей нужны дополнительные уроки по фонетике.

Помимо этого, автор отмечает, что input не равнятся intake. Иными словами, ученики могут читать и слушать, но их ещё нужно научить noticing - уделять внимание не только слову и значению, но и контексту, окружению слов и грамматическим нюансам, с которыми обычно употребляется слово, какие оттенки в себе несёт и т.д.

При этом, Leo признаёт, что никакие курсы и уроки не смогут сравниться с тем language input, который слышит вокруг себя носитель языка - примерно 7000 высказываний в день! Поэтому нужно обеспечивать для своих учеников среду, когда мы целенаправленно даём им определённые чанки.

Этапы работы с Chunks:

1) объяснить значение и форму словосочетания,

2) проверить понимание,

3) обеспечить практику использования в подходящих контекстах.

Автор не отрицает важности целенаправленного обучения грамматическим темам. По его мнению, это компенсирует недостаток language exposure. Объяснение грамматических правил помогает ученикам замечать эти конструкции в дальнейшем.

Leo Salivan не призывает выкидывать грамматические справочники и учебники. Он даёт практические советы и планы activities, которые можно применить со своими учениками даже опираясь на учебники, с которыми вы вынуждены работать в школах.

Вторая глава содержит множество активностей для уроков. Среди них вы найдёте упражнения как определять чанки, как пользоваться онлайн ресурсами:

http://wordneighbors.ust.hk/

http://www.just-the-word.com/

https://www.english-corpora.org/coca/

https://skell.sketchengine.eu/

для отбора самых часто встречающихся чанков со словами, как рисовать и работать с collocation forks, составлять с ними мини истори, как применять перевод на родной язык для понимания чанков, много вариантов подвижных активностей с использованием стульев, карточек, стен, соревновательных викторин, игр на тренировку памяти,соединение начала и конца.

Было неожиданным узнать, что лучше избегать онлайн словарей для носителей, так как, по мнению автора, они не подходят для разъяснения often confused words, потому что зачастую лишь запутывают учеников, когда в определениях содержатся те самые синонимы, различия которых трудноуловимы для учеников. Поэтому он рекомендует пользоваться: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/

Третья глава посвящена работе с текстом. Predicting grammar activities, guided discovery of chunks, упражнения с gap fill на проверку памяти и внимания к грамматическим конструкциям,пересказ текста с чанками, заполнения gapped text где пропущено по три слова подряд и написаны первые буквы слов, варианты активностей, когда ученики исправляют учителя.

Геймификация обучающего процесса может подойти при работе с подростками. Даются ссылки на игры (экономические и юридические)

https://playspent.org/

https://www.gamesforchange.org/games/

https://www.practicalmoneyskills.com/play

https://www.icivics.org/games/win-white-house

https://www.icivics.org/user/login?destination=/games/we-the-jury

и идеи, как на их основе дать ученикам полезные chunks.

Четвёртая глава посвящена аудированию. Особенно понравилась идея давать начало чанков перед прослушиванием текста, потом давать группе задание с помощью www.netspeak.org найти самые частые чанки с таким началом, и лишь затем дать послушать аудио и попросить написать в таблицу то, что услышали в аудио.

Кстати, автор рекомендует мой любимый сайт www.elllo.org. Сама им пользуюсь с 2008 года со своими учениками (для уровней до B2). Прелесть его в том, что там аудио, где говорят носители (и не только) на определённые темы (у каждого спикера рядом флаг со страной, откуда они родом). При чём говорят естественно, а не читают текст! И лишь потом их речь записана в скрипты, которые тоже прилагаются на сайте. Выделены и идиомы, объяснение к которым часто есть в аудиоформате. Этот сайт идеально подходит для постановки произношения и для естественного разговорного звучания. Leo Selivan особенно рекомендует разделы mixer (раздел, где много участников высказались на тему), потому что так обеспечивается рециркуляция лексики + ученики могут приучиться воспринимать разные региональные акценты.

Также интересна идея с live listening, когда учитель целенаправленно внедряет в свою речь чанки и просит учеников их заметить. Есть активности на интонацию, ритм и ударение. Также дан пример, как работать с видео, эпизодом из фильма the Freedom Writers для отработки фонетики и разговорных особенностей произношения.

Не забыл автор и про другой мой любимый сайт - youglish.com В книге даны ценные рекомендации, как можно отключить субтитры там, чтобы пользоваться этим сайтом на уроке с учениками.

Пятая часть посящена самой лексике, тому, как объяснение грамматических аспектов и обращение внимания на грамматику, может попомочь ученикам запомнить слова. Так, например, мне самой было интересно узнать, что слова - вопреки повсеместному предубеждению- не запоминаются легче в семантических группах! То есть, например, учить все слова обозначающие цвета вовсе не легче и не эффективнее! Скорее наоборот, набор отдельных слов будет запоминаться труднее. Нужно всё учить в словосочетаниях. Например, не просто red, а red rose, green grass, black cat (кстати, аллитерация тоже упоминается как отличная мнемотехника)

Помимо этого даются примеры активностей того, как эффективнее учить лексику в купе с грамматикой. Некоторые из них вы уже наверняка видели в квизлетах у многих учителей (когда в примерах с предложениями после определений пропущено ключевое слово и написана только первая буква). Также понравилось то, что учеников нужно учить замечать конструкции, делить класс на пары и, например, просить выписывать фразы до и после этого слова или в начале и в конце предложений. Даны активности, которые подойдут для первых уроков и для конкретных тем (Transitive/Intransitive Verbs, collocations, Confusable pairs, Comparatives)

Шестая глава посвящена грамматике, тому, какие дополнительные нюансы можно освятить преподавая грамматику, как преподносить полезную лексику даже на уроках грамматики, учить перефразированию (которое очень пригодится на кембриджских экзаменах в Use of English Part 4) как разнообразить уроки, как "поиграть" с таблицей неправильных глаголов, как составлять истории, чтобы ученики запомнили и отточили предлоги времени и места, как донести ученикам про отсутствие будущего времени в английском языке, как проверить понимание чанков, прося придумать что было до или что можно сказать в ответ, как преподавать uncountable nouns determiners, делать lexical snakes, как из разговорных вопросов делать правильные грамматические, как внедрять диалог на уроках по Reported Speech....

Восьмая глава про Writing. Здесь вы найдёте советы про поиск collocations при brainstorming ideas и key words перед письменным заданием. Leo рекомендует сайт http://pelcra.pl/hask_en/browser для создания pie charts. Даются рекомендации как учить писть про cause and effect, как мотивировать студентов использовать определённые чанки, обращать внимание на особенности жанров и типичных чанков для каждого стиля и жанра письма, про пользу анализа sample writing и Writing Skeleton.

Также автор даёт рекомендации как можно использовать google search suggestion results для создания collocation forks и для улучшения writing и исправления словосочетаний из простых разговорных слов, которых нужно избегать (great/good/negative/big/important/a lot of)

Помимо этого понравились активности с песнями, когда перед прослушиванием текста даются словосочетания, среди которых есть чанки из текста, есть другие похожие на них фонетически, а третьи - похожи лексически (синонимы или антонимы) и ученикам предлагается послушать песню на примере 'Our House' by Madness и отметить только те, которые звучали в песне.

Даются также рекомендации работы с https://worditout.com/ и https://www.wordclouds.com/ для создания облаков слов, www.coggle.it для mind maps.

В целом, книга очень легко читается. Написана чётко и при этом красиво. Содержит реально много полезных активностей, идей и советов.

Изначально я взялась её читать, готовясь к запуску Advanced Grammar Club для CAE и CPE, но теперь вижу, что идеи оттуда пригодятся не только для проведения встреч грамматических клубов, но и для лекических уроков.

Что мне не понравилоь? Активности, где учителю предлагается делать намеренные ошибки, путать звуки или предлоги... Лично я (в роли ученицы) не люблю смотреть и слышать ошибки, боюсь, что запомню неверное, а переучиваться труднее.


Источник: www.wordclouds.com

Комментарии: